Hai Phong Assigns 2026 Public Investment Plan with Total Capital of over 36,700 billion VND
To promote socio-economic development and improve the infrastructure system, the Hai Phong City People's Committee has officially issued the public investment capital allocation plan for 2026. According to Decision No. 5068/QD-UBND signed on December 12, 2025, the city will mobilize significant resources to focus on key projects and national target programs.
Scale and Capital Allocation Plan
The total public investment capital plan from the city budget for 2026 is assigned at 36,791.5 billion VND. This capital source is specifically allocated to the following key task groups:
Strategic transport infrastructure projects: 3,803.7 billion VND is allocated for site clearance and resettlement for the construction of the Lao Cai - Hanoi - Hai Phong railway (the section passing through the city).
Urban and rural development: 1 billion VND is dedicated to the new rural development program for the 2021-2025 period, and over 6,166 billion VND is for targeted supplements to the commune level.
Investment in transitional and new projects: The city prioritizes up to 22,362 billion VND for completed projects, transitional projects, and new projects starting in 2026.
Social security: Providing 1,000 billion VND in entrusted capital through the Bank for Social Policies to implement preferential loan programs.
Notably, the city is strictly implementing the Central Government's directive to save 5% of the capital source, equivalent to approximately 1,839.5 billion VND.
Diverse Capital Structure
Hai Phong's investment resources for 2026 come from various sources, including the focused basic construction budget (6,114.7 billion VND), land use fees (28,960 billion VND), lottery funds, ODA loans, and particularly the issuance of Local Government Bonds with a scale of 1,094 billion VND.
Determined Organization and Implementation
To ensure the effective use of capital, Chairman of the City People's Committee Le Ngoc Chau has assigned specific tasks to various units:
Department of Finance: Lead and coordinate the monitoring and urging of agencies to urgently complete investment procedures and report on the disbursement situation as prescribed.
State Treasury: Strengthen control over the disbursement process, strictly handling cases of large overdue advances and a lack of active capital recovery.
Investors: Must focus on reviewing and accelerating construction progress and completing final settlement records as soon as there is a completed volume for timely disbursement of the assigned capital plan.
The proactive and early assignment of the capital plan with a detailed project list is expected to help Hai Phong create a breakthrough in infrastructure construction, especially inter-regional connection transport routes, affirming its role as a growth driver for the Northern region.
Exchange rate
| Currency | Buy | Sell |
|---|---|---|
| EUR | 29,390.60 | 30,940.10 |
| GBP | 34,060.62 | 35,506.50 |
| JPY | 159.20 | 169.31 |
| KRW | 15.21 | 18.34 |
| SGD | 19,996.67 | 20,887.28 |
| THB | 718.96 | 832.72 |
| USD | 26,048.00 | 26,318.00 |
Theo Tỷ giá ngoại tệ của Vietcombank.
Border - Sea Island
Hai Phong: Publicly Disclosing 17 New Administrative Procedures in Sea and Island Management
Aiming to boost administrative reform and enhance the efficiency of marine resource and environment management, the Hai Phong City People's Committee has officially announced a list of 17 amended and supplemented administrative procedures in the sea and island sector. These procedures are standardized to create the most favorable conditions for organizations and individuals involved in the exploitation and use of marine resources within the city.
Strong Decentralization and Shortened Processing Time
The highlight of this reform is the significant reduction in appraisal time compared to previous regulations. Specifically:
Provincial-level sea area allocation procedures: The appraisal time has been cut from a maximum of 40 days to no more than 32 days starting from the receipt of complete and valid documents.
Procedures for extending sea area usage: This has been shortened to 12.5 days, reducing the previous 25-day requirement by half.
These procedures are implemented through a one-stop or inter-agency one-stop mechanism at the City or Commune Public Administration Service Centers, as well as on the National Public Service Portal, enhancing transparency and saving costs for citizens.
Strict Management of Aquaculture and Sea Dumping
According to the newly publicized list, sea and island activities are managed in detail across two administrative levels:
For Individuals (Handled at the Commune level): The Chairman of the Commune-level People's Committee in coastal areas has the authority to decide on the allocation, extension, recognition, or return of sea areas for Vietnamese individuals engaged in aquaculture. Residents should note that extension applications must be submitted at least 03 months before the current decision expires.
For Organizations and Intensive Activities (Handled at the Provincial level): The City People's Committee will directly review and decide on dossiers regarding:
Allocating sea areas for projects by organizations and individuals.
Issuing permits and approving plans for dumping at sea. This dumping must ensure no harm to human health, the environment, or marine ecosystems.
Permitting foreign organizations and individuals to conduct scientific research in Vietnamese waters, ensuring peaceful purposes and no prejudice to national defense and security.
Responsibilities of Sea Area Users
The Department of Agriculture and Environment emphasizes that organizations and individuals, once allocated a sea area, are responsible for protecting the marine environment and must report on usage status periodically every year before December 31st. All acts of encroachment, occupation of the sea, or using sea areas for the wrong purpose or outside the licensed boundaries are strictly prohibited.
The publicity and transparency of these administrative procedures are crucial steps for Hai Phong to realize its goal of becoming a dynamic, civilized, and sustainable marine economic center in the new era.